Pääkirjoitus 4/2026
Herra Kristus nousee korkealle, korkeammalle, korkeimmalle!
Timo Laato, päätoimittaja
”Katso, minun palvelijani tekee toimellisesti: hän korotetaan, nostetaan ylös, ja tulee sangen korkiaksi” (Jes. 52:13).

Pääsiäisen riemullinen sanoma avatun haudan ääreltä kuului, että Jeesus on noussut ylös kuolleista. Oi mikä ihme! Helatorstaina hän astui ylös taivaisiin. Siinäkin on ihmettelemistä. Vieläpä Uusi
testamentti kuuluttaa, että hän viimein istui Isän, Jumalan, Kaikkivaltiaan oikealle puolelle. Siinäkin riittää hämmästelemistä. Kuinka korkealle hän lopulta kohosikaan?
Profeetta Jesajan opetus Herran kärsivästä palvelijasta kattaa jakeet 52:13–53:12. Se koostuu viidestä jaksosta (52:13–15, 53:1–3, 53:4–6, 53:7–9, 53:10–12). Alussa ja lopussa lähinnä Jumala puhuu. Hän kertoo kärsivästä palvelijastansa. Hän kehystää kertomuksensa puhumalla hänen korkeudestaan ja suuruudestaan. Kolmessa keskimmäisessä jaksossa lähinnä me ihmispoloiset tunnustamme katkeran katumuksen ja syvän murheen saattelemina, mitä me pohjattomassa pahuudessamme ja jumalattomuudessamme olemme tehneet Herran kärsivälle palvelijalle. Hän oli ”ylönkatsottu”. Siksi ”emme häntä minäkään pitäneet” (Jes. 53:3). Me pidimme häntä ”Jumalalta rangaistuna, piestynä ja vaivattuna”, mutta hän olikin ”haavoitettu” meidän lukemattomien pahojen tekojemme tähden ja ”runneltu” meidän moninaisten syntiemme tähden (Jes. 53:4–5).
Tämä äärimmäisen taitavasti suunniteltu tekstin rakenne korostaa sitä ehdotonta ja läpikotaista vastakohtaisuutta, joka vallitsee Jumalan ja ihmisten ajatusten välillä. ”Sillä minun ajatukseni ei ole teidän ajatuksenne. Vaan niin paljon korkeampi kuin taivas on maasta, niin ovat … korkeammat … minun ajatukseni teidän ajatuksianne.” (Jes. 55:8–9.) Vastaavasti Paavali määrittelee evankeliumin sen julistamiseksi, mitä ”ei silmä ole nähnyt, eikä korva ole kuullut, ja ei ihmisen sydämeen ole astunut” ja minkä ”Jumala on niille valmistanut, jotka häntä rakastavat” (1. Kor. 2:9). Siksi ei kukaan koskaan pysty oman järkensä avulla tai luulotellun vapaan tahtonsa voimasta tulemaan uskoon. Ei profeetta syyttä suotta kysy: ”Kuka uskoo meidän saarnamme, ja kenelle Herran käsivarsi ilmoitetaan?” (Jes. 53:1.) Aivan sitä samaa kysyy Paavali lainaten tuota nimenomaista jaetta (Room. 10:16). Sitten hän seuraavassa jakeessa vastaa esittämäänsä kysymykseen: ”Niin tulee siis usko kuulosta, mutta kuulo Jumalan (toisissa käsikirjoituksissa: Kristuksen) sanan kautta” (Room. 10:17). Tarkasti luettuna Jumalan tai Kristuksen sana tarkoittaa siis juuri sitä sanaa, joka sitten seuraa mainitussa Jesajan kirjan 53. luvussa, eli julistusta Herran kärsivästä palvelijasta, koko maailman syntien viattomasta sijaiskärsijästä. Sitä sanaa kuuluu saarnata, sillä se sana saarnattuna synnyttää uskon!
Juutalainen targum (selittävä Vanhan testamentin käännös hepreasta aramean kielelle) kääntää muuten Jes. 53:1 sanan ”saarna” ”ilosanomaksi” (besora), joka vastaa tarkasti kreikan kielen sanaa ”evankeliumi” (suomennettuna ’ilosanoma’). Samoin targumissa koko jakson Jes. 52:13–53:12 alkuun lisätään sana ”Voideltu, Messias”: ”Katso, minun palvelijani, Messias, tekee toimellisesti: hän korotetaan, nostetaan ylös, ja tulee sangen korkiaksi.” Siksi Paavalin oli sangen yksinkertaista julistaa evankeliumia juutalaisille tämän mukaisesti. Hänen Kristus- ja ristikeskeinen julistuksensa (ks. 1. Kor. 2:2) oli kuin suora kopio profeetan tekstistä. Myös Filippus saarnasi samaa sanaa etiopialaiselle hoviherralle samasta Jesajan tekstistä (ks. Apt. 8:26–40).
Huomattakoon edelleen, kuinka Jumalan puhe korkealle kohotetusta ja korotetusta ja sangen korkeasta palvelijasta muuttuu jo heti seuraavassa jakeessa karmaisevalla tavalla vastakohdakseen: hänet on pahoin runneltu, hän ei ole enää edes ihmisen kaltainen, häntä ei tunnistaisi omaksi itsekseen (Jes. 52:12–13). Harvoin lienee maailmankirjallisuudessa onnistuttu luomaan näin täydellistä ristiriitaa. Korkealta Jumalan luota yhtäkkiä syvälle alas häpeään ja kuolemaan. Miten näin raju muutos on ylipäänsä selitettävissä? Toisaalta myös lopussa on samanlainen yhtäkkinen siirtymä syvältä alhaalta ylös Jumalan luokse (Jes. 53:10–12). Mitä ilmeisemmin Herran kärsivän palvelijan rääkkäys hakee vertaistaan. Sitä ei voi ymmärtää – eikä kukaan edes yritä katsoa häntä oppiakseen ymmärtämään sitä. ”Hän oli niin ylönkatsottu, ettei kenkään kehdannut katsoa hänen päällensä” (Jes. 53:3). Siksi Jumala katsoi parhaaksi paljastaa jo aivan alussa koko kertomuksen ”onnellisen lopun”. Silloin lukija tietää, että kammottava ja kauhunsekainen kerronta päättyy kyllä vihdoin ja viimein hyvin. Muussa tapauksessa hän ei pystyisi jatkamaan lukemistaan. Jotakin vastaavaa saivat jotkut opetuslapsista kokea, kun he ensimmäistä kertaa kuultuansa, että heidän Mestarinsa kulkee Jerusalemiin tapettavaksi, järkyttyivät ja suorastaan tyrmistyivät, mutta sitten he pian pääsivät kirkastusvuorella katsomaan ja ihastelemaan hänen kunniaansa ja korkeuttansa (lue esim. Mark. 8:27–9:8). Sillä tavoin Herra hoitaa omiansa joskus. Hän suo heille ikään kuin etukäteen lohdutusta, jotta tuleva ahdistus tai tuska ei murtaisi heitä kokonaan. Se edeltäpäin valmistettu tie kulkee korkealta kirkastusvuorelta alas ja sitten ylös Jerusalemiin, Golgatan kolkolle kummulle. Siellä itse Kuolematon kuolee. Hänestä tulee kuitenkin kuoleman kuolema noustuaan kuolleista kuoleman voittaneena. Mikä ihmeellinen ja täysin käsittämätön tapahtuma! Mutta kuka kestäisi helvettiin vajoamatta oman Luojansa perikadon, ellei häntä elähdyttäisi toivo paremmasta, pääsiäisaamun ihanuudesta? Siksi Jes. 52:13–53:12 on kirjoitettu niin kuin sen omin silmin näemme tai omin korvin kuulemme.
Tämän vuoksi käy paljon ymmärrettävämmäksi, että yhä vielä, kun synagogassa Vanhan testamentin lukemisessa päästään Jesajan kirjan 52. luvun loppuun, seuraava 53. luku yksinkertaisesti hypätään yli. Sitä ei lueta. Ei pysty. Ehkä me kristityt katsomme hiukan kieroon tuollaista ratkaisua. Mutta toisaalta olisiko niin, että me emme ehkä enää vanhasta tottumuksesta käsitä tekstin täysin mahdottomalta tuntuvaa opetusta, ja luemme sitä siksi turtunein tunnoin? Kukaties juutalaiset lukevat profeetan sanomaa paljon aremmalla tunnolla. Täysin syystä he kauhistuvat perin pohjin, mitä heidän omat silmänsä näkevät tai omat korvansa kuulevat: Ei, se ei mitenkään voi olla totta, että Jesaja tarkoittaa, mitä hän kirjoittaa! Mutta miksi hän silti kirjoitti noin?
Jesajan opetus Herran kärsivän palvelijan ylentämisestä käy entistä vaikeammaksi ja vaivalloisemmaksi käsittää, kun sen lukee hänen koko profeetallisen kirjansa valossa. Hän puhuu siitä kolmeen kertaan. Aivan tietoisesti ja tarkoituksella. Toisto Vanhassa testamentissa (ja muualla) korostaa jonkun mainitun asian merkitystä ja tärkeyttä. Kun se asia toistetaan peräti kolme kertaa, lukija suorastaan pakotetaan kysymään, mistä nyt on kyse. Jes. 52:13 käyttää Herran kärsivän palvelijan ylentämisestä kolmea eri verbiä. Näistä viimeistä painotetaan erityisesti lisäämällä sen eteen (tai hepreassa sen jälkeen) ”sangen, hyvin”: hän ”tulee sangen korkeaksi”. Sinänsä tuo ”sangen” voisi liittyä kaikkiin kolmeen verbiin, mutta luultavampaa on, että se korostaa tuota viimeistä verbiä. Se ikään kuin kuuluttaa lopuksi, että Herran kärsivä palvelija on todella tuon korkean kunnian arvoinen. Millaisesta kunniasta on kyse?
Profeetta Jesaja käyttää kirjassaan noita kahta ensimmäistä verbiä yhdessä ainoastaan kolme muuta kertaa. Seuraavassa lainaan mainitut jakeet ja suluissa lisään viittaukset jakeen 52:13 sanastoon.
Jes. 6:1: ”Sinä vuonna, jona kuningas Ussia kuoli, näin minä Herran istuvan korkialla (verbi 1) ja korotetulla (verbi 2) istuimella, ja hänen vaatteensa liepeet täyttivät templin.”
Jes. 33:10: ”Nyt minä tahdon nousta, sanoo Herra: nyt minä tahdon itseni korottaa (verbi 1), nyt minä tahdon korkiaksi (verbi 2) tulla.”
Jes. 57:15: ”Sillä näin sanoo korkia (verbi 1) ja ylistetty (verbi 2, tarkasti käännettynä oikeastaan ”korotettu”), joka asuu iankaikkisuudessa ja jonka nimi on Pyhä: minä asun korkeudessa ja pyhyydessä ja niiden tykönä, joilla särjetty ja nöyrä henki on, että minä virvoittaisin nöyryytetyn hengen ja saattaisin särjetyn sydämen eläväiseksi.”
Lainauksista käy ilmi, että jokaisessa niistä esiintyvät samat kaksi ensimmäistä verbiä samassa järjestyksessä kuin jakeessa Jes. 52:13. Jokaisessa lainauksessa on kyse Kaikkivaltiaan Herra Sebaotin ylhäisestä korkeudesta, ei jonkun muun. Hänelle yksin kuuluu kunnia ja kirkkaus, kuten Jesajan kirja korostaa:
Jes. 2:17 (lue myös jakeet 6–22): ”Että kaikki ihmisten korkeus pitää notkistaman hänensä ja nöyryyttämän itsensä, mitä ihmisessä korkiaa on, ja Herra yksin on silloin korkia oleva.”
Edelleen Jumala painottaa, että hän ei anna kunniaansa kenellekään toiselle. Hän sanoo:
Jes. 42:8: ”Minä Herra, se on minun nimeni, en minä anna toiselle kunniaani, enkä ylistystäni epäjumalille.”
Jes. 48:11: ”Minun tähteni, tosin minun tähteni tahdon minä tehdä, etten minä häväistyksi tulisi, sillä en minä anna kunniaani toiselle.”

Tämä kaikki on selvääkin selvempää. Ei liene tässä tarpeen selitellä sen enempää. Mutta sitten seuraa se iso, ihan käsittämätön MUTTA! Jes. 52:13 kirjoittaa Herran kärsivästä palvelijasta täysin samat sanat kuin Herrasta Sebaotista itsestään: ”Hän korotetaan, nostetaan ylös!” Loppuun siis lisätään johtopäätöksenä vielä entistä painokkaammin, että toden totta: Hän ”tulee sangen korkiaksi”. Nyt alkavat ns. silmät pyöriä ja korvat soida, ja päätä alkaa huimata. Jumalahan itse puhuu tässä. Juuri hän, joka ei anna kunniaansa toisille! Mutta nyt hän itse korottaa kärsivän palvelijansa rinnallensa ja vertaiseksensa. Kukaan muu ei voisi sanoa näitä sanoja. Jesaja antaa siksi hänen puhua ja vaikenee itse. On aivan ennenkuulumatonta, että joku nousee kunniassa Herran, Kaikkivaltiaan asemaan. Kuinka hän sallii sellaista? Ikään kuin jo ennakoiden lukijan pöyristymisen Jes. 52:13 alkaa sanalla: ”Katso!” Katso ja kummastele vaikka kuinka tarkasti. Näin tulee silti käymään. Niin se tapahtuu teidän silmienne edessä. Jumala kun ei koskaan valehtele. Hän ei ikinä erehdy puheissansa. Sen saat uskoa – olkoonkin, että sen uskominen ei järjelle onnistu.
Edelleen Jumalan oma puhe Herran kärsivästä palvelijasta alussa ja lopussa nivoutuvat yhteen. Alussa puhutaan hänen korottamisestaan (kuten yllä on jo käynyt ilmi). Lopussa puhutaan hänen uhristaan ja uhraamisestaan: ”Hän kantoi monen synnit” (Jes. 53:12). Tarkasti käännettynä tässä kerrotaan, kuinka Herran kärsivä palvelija ”nosti” tai ”korotti” syntimme meidän päältämme pois itsensä päälle ja kuoli niiden tähden. Siksi hänen korottamisensa Jumalan vertaiseksi on seurausta siitä, että hän ”korotti” syntimme painamasta meitä alas helvettiin (hepreassa jälleen sama verbi molemmissa jakeissa). Siten koko jakson alku ja loppu vastaavat varsin kauniilla tavalla toisiansa.
Tosi Jumalana Herramme ja Vapahtajamme on aina ollut Jumalan vertainen. Tosi ihmisenä hänet on korotettu Jumalan vertaiseksi, kun hän ensin alensi itsensä ja sovitti maailman synnit kuolemallaan Golgatan ristillä. Tarkemmin tästä puhuu esim. Filippiläiskirjeen ”kristologinen hymni” (2:5–11), joka on sekä kielensä että rakenteensa puolesta semiittinen eli juutalaista alkuperää. Se on mitä ilmeisimmin syntynyt Jerusalemin alkukirkossa, kun on mm. luettu ja tutkittu uskossa Jesajan opetusta Herran kärsivästä palvelijasta. Myös meidän oma apostolinen uskontunnustuksemme sopii kaikessa yksinkertaisuudessaan (ja syvällisyydessään) samaan yhteyteen. Siinä me tunnustamme yhdessä, kuinka Herramme kuoli meidän syntiemme edestä ja kuinka hän sitten ”kolmantena päivänä nousi ylös kuolleista, ”astui ylös taivaaseen” ja nyt ”istuu Isän, Jumalan, Kaikkivaltiaan oikealla kädellä (tai puolella)”. Uskontunnustuksen kolmea korottamista vastaa tarkasti puhe Herran kärsivästä palvelijasta, kuinka (minun oman käännökseni mukaisesti) ”hänet nostetaan ylös (= ylösnousemus) ja hänet korotetaan (= astuminen taivaaseen) ja hän tulee sangen korkeaksi (= istuminen Isän, Jumalan, Kaikkivaltiaan oikealla puolella)”.
Jes. 52:13 korostaa edelleen, että Herran kärsivä palvelija ”tekee toimellisesti” tai ”toimii viisaasti”. Hepreassa sama verbi tarkoittaa myös ”menestyä”. Ajatuksellisesti molemmat merkitykset liittyvät läheisesti yhteen, sillä se, joka toimii viisaasti, menestyy lopulta aina. Siksi tässä yhdessä heprean lauseessa tai oikeastaan vain yhdessä heprean verbissä (!) on suloinen evankeliumi koko maailmalle: Mitä tahansa tuo Herran kärsivä palvelija on ottanut tehdäksensä, sen hän on tehnyt toimellisesti, menestynyt siinä tekemisessään. Siten jokainen syntinen saattaa lohduttaa itseään luottamalla siihen, että kaikki on tehtynä todella hänen puolestaan, ja kaikki on tehtynä mitä suurimmalla menestyksellä. Jumala on täysin tyytyväinen kärsivän palvelijansa saavutuksiin, ja hän on tyytynyt hänen sovitusuhriinsa jokaisen sijasta ja edestä. Siinä on uskossa vastaanotettavaksi ”koko maailman autuus”. Siinä on maksettuna langenneen ihmiskunnan toivottoman raskas syntivelka. Se maksu pätee sekä maassa että taivaassa, sillä Herran kärsivä palvelija on nostettu ylös kuolleista ja korotettu taivaaseen, ja hän on tullut sangen korkeaksi ja istuutunut Jumalansa rinnalle taivaalliselle valtaistuimelleen.
Saan päätoimittajana toivottaa lukijoillemme Herännäislehden puolesta yhä edelleen oikein siunattua pääsiäisaikaa ja pian koittavaa helatorstain juhlaa. Sinun Vapahtajasi on ylösnoussut Herra Kaikkivaltias!
”Sen tähden on Jumala hänen myös korottanut ja antanut hänelle nimen, joka kaikkia nimiä suurin on: että Jesuksen nimeen pitää kaikki polvet heitänsä kumartaman, jotka taivaassa ja maan päällä ja maan alla ovat, ja kaikki kielet pitää tunnustaman, että Jesus Kristus on Herra, Isän Jumalan kunniaksi.” (Fil. 2:9–11.)
Jälkikirjoitus:
Jälleen kerran ennen pääsiäistä annettiin mediassa erityistä huomiota väärälle opille. Tällä kertaa ääneen pääsi emeritus ”piispa” Wille Riekkinen, joka väitti asiantuntemattomasti, että Jeesus tehtiin ”jumalaksi” vasta paljon myöhemmin kirkon toimesta. Tosiasiassa jo Vanhassa testamentissa opetetaan, kuinka tuleva Messias on kunniassa Jumalan vertainen ja toimittaa ihmiskunnan sovituksen uhraamalla itsensä syntisten edestä. Uusi testamentti jatkaa tuota samaa opetusta. Nykytutkimus korostaa yhä enemmän ns. ”korkeaa kristologiaa” (eli ”high Christology”), jossa vastoin aikaisempaa asenteellista tutkimusta on opittu käsittämään Jeesuksen omaa itseymmärrystä Herrana ja Vapahtajana.